Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 14.08.07 14:19. Заголовок: Запоздалое впечатление - 22
*****
|
|
|
Ответов - 398
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|
|
| |
Пост : 33
Любимцы: Говинда,Аамир и Саиф
На Индомании с: 01.08.07
Откуда: Россия, Город первого салюта
|
|
Отправлено: 19.08.07 20:40. Заголовок: Re:
joy : цитата: | особенно меня привлекают эти муслиманские обычаи. это можно это низя. |
| Мне особо запомнилась церемония развода-у нас бумазейки надо по судам гонять,ждать.А там ТАЛАК,ТАЛАК,ТАЛАК-и усе...Джи еще с таким пафосом это произносил. Дубляж студии Узбекфильм не очень качественнен,а изображение у меня на кассете просто кошмарное-черное какой-то.Это очень сильно испортило впечатления.Кстати,у Джи и Рекхи подобная история была в Амири Гариби,но все кончилось более оптимистично
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.07 21:17. Заголовок: Re:
Виктория : цитата: | Дубляж студии Узбекфильм не очень качественнен,а изображение у меня на кассете просто кошмарное-черное какой-то. |
| ну это видимо копия у всех такая. хоть и ярко но мрачно. и там ещё снимали всё с таким эфектом, типа всё прям светитса и лица и антураж. а дубляж узбекфильма мне очень даже понравился. с чувством переводили, с придыханием так сказать уж во всяком случае лутьше чем блеял некогда у формата конкин
|
|
|
|
| |
Пост : 34
Любимцы: Говинда,Аамир и Саиф
На Индомании с: 01.08.07
Откуда: Россия, Город первого салюта
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:01. Заголовок: Re:
joy : цитата: | а дубляж узбекфильма мне очень даже понравился. с чувством переводили, с придыханием так сказать уж во всяком случае лутьше чем блеял некогда у формата конкин |
| А вот я даже не расслышала как зовут героиню Тины-не то Хирдал,ни то Хирдаус.. А я Конкина как актера очень люблю,а вот переводы-нормально,но не более.А вот как Триада в начале-середине 90-х переводила..У меня до сих пор шедевры есть..
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:12. Заголовок: Re:
героиня Тины звалась Фердауз Конкина можно послушать посмотрев, ну что там из предпоследнего? ИСЧЕЗНОВЕНИЕ к примеру, и щас навскидку не вспомню. ВЕЛИКОЛЕПНАЯ СЕМЁРКА кажется и там кучка другого
|
|
|
|
| |
Пост : 35
Любимцы: Говинда,Аамир и Саиф
На Индомании с: 01.08.07
Откуда: Россия, Город первого салюта
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:14. Заголовок: Re:
joy : цитата: | ИСЧЕЗНОВЕНИЕ к примеру, и щас навскидку не вспомню. |
| А что там не так... joy : цитата: | героиня Тины звалась Фердауз |
| Ввек бы не поняла...А про что второй вариант,вы же говорили,Джой,что у фильма два варианта с разным концом.Аж интересно...Там что Риши и Тина -того???
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:23. Заголовок: Re:
во втором варианте джитендра практически сразу даёт талак три раза тинке, поняв как подставил друга. и вдрыск напившись едет к рекхе. и врезается в дерево. рекха в это время режет себя кинжалом. вползает джитендра и они умирают в объятиях друг друга назвав друг друга мужем и женой. тина само собой выходит наверное за риши. ну это уже не пказали. и так ясно. мне этот вариант не нравицца никак. практически нет конфликта про меж риши и джиту. в первом то варианте джиту поначалу позарился на другово тдобро мотивируя тем что тоже любит тинку. но совесть взыграла и потом и так ясно что тина его никогда не полюбит. отдав девушку другу джитуу решает уйти....
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:23. Заголовок: Re:
так много за паследние пару дней сказано про этот фильм, что форумчанам и смотреть его не надо
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:25. Заголовок: Re:
Виктория : ну так не объяснишь, это слушать надо. просто он так переводит, точнее озвучивает, каким то дурашливым голосом, каким обычно комичных персонажей переводят. и даже в трагические минуты голос звучал дурашливо (с издёвкой типа) что портилось всё впечатление момента.
|
|
|
|
| |
Пост : 36
Любимцы: Говинда,Аамир и Саиф
На Индомании с: 01.08.07
Откуда: Россия, Город первого салюта
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:26. Заголовок: Re:
joy : цитата: | во втором варианте джитендра практически сразу даёт талак три раза тинке, поняв как подставил друга. и вдрыск напившись едет к рекхе. и врезается в дерево. рекха в это время режет себя кинжалом. вползает джитендра и они умирают в объятиях друг друга назвав друг друга мужем и женой. |
| За что они Джитьку так....Вот еще не поняла-он же Рекху не любил.он же к этой Фирдаус страстью пылал.С чего енто вдруг они с Рекхой муж и жена.Хотя эта сцена с кинжалом- нечто.Если я не ошибаюсь кинище-домашняя продукции Джитьки...
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:28. Заголовок: Re:
joy : цитата: | так много за паследние пару дней сказано про этот фильм, что форумчанам и смотреть его не надо |
| Токмя из-за потрясающщей красоты клипов смотреть надо... :) или клипы отдельно
|
|
|
|
| |
Пост : 37
Любимцы: Говинда,Аамир и Саиф
На Индомании с: 01.08.07
Откуда: Россия, Город первого салюта
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:32. Заголовок: Re:
wichy : цитата: | Токмя из-за потрясающщей красоты клипов смотреть надо... :) или клипы отдельно |
| Я со времен покупки только пару клипов пересмотрела..Ну не мой это фильм,хотя Джитька-моя первая индийская любовь,Самрат,ВСЛ и Родной ребенок я раз по 10 смотрела точно,а Родной,наверное,и больше.Наизусть знаю..
|
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:40. Заголовок: Re:
Виктория : цитата: | Если я не ошибаюсь кинище-домашняя продукции Джитьки... |
| а ТИРУПАТИ ПРОДАКШНЗ разве джиткина студия?
|
|
|
|
| |
Пост : 38
Любимцы: Говинда,Аамир и Саиф
На Индомании с: 01.08.07
Откуда: Россия, Город первого салюта
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:49. Заголовок: Re:
joy : цитата: | а ТИРУПАТИ ПРОДАКШНЗ разве джиткина студия? |
| Отрывок из статьи "Незабываемые Джитендра и Рекха" (Movie,1994 г.)Рассказывает Джитендра Помню,один раз ,когда мы пригласили её в свой семейный фильм “Deeda-e-yaar”(Встреча влюбленных).Обычно мы снимали в то время,которое оставалось от основной работы и в не очень удобных местах,но она ни разу не жаловалась.Она вообще никогда не теряет самообладания.Мне не повезло с этим фильмом.Но все признавали,что она сыграла замечательно.»
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:55. Заголовок: Re:
хм, я всегда считал что домашняя студия житендры это КРИШНА ПРЕЗЕНТС ПАДМАЛАЙЯ СТУДИОС Виктория : цитата: | За что они Джитьку так....Вот еще не поняла-он же Рекху не любил.он же к этой Фирдаус страстью пылал. |
| зато он всегда знал, что Хусна его безумно любит. видимо поэтому во втором варианте он ехал к ней поплакаться наверное. в первом варианте же, там немного с мистикой. типа бесмертная душа нашла покой в объятиях души Хусны
|
|
|
|
| |
Пост : 39
Любимцы: Говинда,Аамир и Саиф
На Индомании с: 01.08.07
Откуда: Россия, Город первого салюта
|
|
Отправлено: 19.08.07 22:57. Заголовок: Re:
joy : цитата: | хм, я всегда считал что домашняя студия житендры это КРИШНА ПРЕЗЕНТС ПАДМАЛАЙЯ СТУДИОС |
| Да,это точно его,в честь мамы его названа..А как тогда его слова понимать..Может,это родака его какого-то студия.. joy : цитата: | первом варианте же, там немного с мистикой. типа бесмертная душа нашла покой в объятиях души Хусны |
| Вот эта мистика меня и напрягает...
|
|
|
|
Отправлено: 19.08.07 23:11. Заголовок: Re:
вот она прелесть
|
|
|
|
| |
Пост : 40
Любимцы: Говинда,Аамир и Саиф
На Индомании с: 01.08.07
Откуда: Россия, Город первого салюта
|
|
Отправлено: 19.08.07 23:16. Заголовок: Re:
Вот с таким изображением я бы посмотрела...
|
|
|
|
| |
Пост : 2125
Любимцы: Падмини Сонам Пунам и Ванька Абрамов
На Индомании с: 20.05.05
Откуда: Ярославль
|
|
Отправлено: 20.08.07 10:03. Заголовок: Re:
Dil Ka Rishta 1980 Фильм памяти Наргис. реж.Сунил Датт в ролях:Сунил Датт,Смита Патиль,Рина Рой,юная Кхушбу. очень достойный фильм о всяческой человеческой эмоциональной боли, и о боли физической.. история талантливого врача,который не захотел делать карьеру за границей, и пройдя через мучительный развод( в эмоциональном плане) со своей не менее талантливой женой-врачом,уехал в Индию, чтобы лечить людей там. Он занимается проблемами рака. Лечить в заграницах и лечить дома как оказывается две больших разницы. так у него на руках умирает пациент,за которого он бился, и совершенно случайным образом ему приходится жениться на оставшейся у него дочери. Но недолго счастье длилось, молодая жена умирает при родах.герою приходится одному растить дочь, в которой в итоге он души не чает... И опять беда- у девочки обнаруживает раковое заболевание крови.Чтобы спасти дочь, доктор везет её в заграницу,где снова встречается со своей бывшей женой... офигенное в эмоциональном плане кино.Умели играть.Фильм достаточно скупой в плане постановки, создается эффект присутствия, и возможно оттого сопереживаешь героям ещё сильнее. И хотя сюжет достаточно прост, тем не менее смотрится на одном дыхании. Актёры все великолепны. Особенно Смита,как обычно.История её героини и сам характер- стоит поучиться..Юная Кхушбу- просто солнышко,такая лучезарная, живая актриса.очень интересный у неё получился персонаж. вообще достойный фильм.рекомендую. Отзыв добавлен в каталог 26.08.2007
|
|
|
|
Отправлено: 20.08.07 11:50. Заголовок: Re:
queen79 О, у меня тоже лежит эта фильма. Спасибо за отзыв :) - постараюсь тоже посмотреть на днях...
|
|
|
|
| |
Пост : 41
Любимцы: Говинда,Аамир и Саиф
На Индомании с: 01.08.07
Откуда: Россия, Город первого салюта
|
|
Отправлено: 20.08.07 14:10. Заголовок: Re:
queen79 : цитата: | вообще достойный фильм.рекомендую. |
| Где взять??
|
|
|
|
Отправлено: 20.08.07 21:37. Заголовок: Re:
|
|
|
|
|
Отправлено: 20.08.07 21:40. Заголовок: Re:
Akki : цитата: | эффект неожиданости - неописать |
| Почему-то в Известия хуже всего влепили статью... совсем не стараясь. Или в изестиях верстальщик хреновй?
|
|
|
|
Отправлено: 20.08.07 21:42. Заголовок: Re:
Akki : цитата: | Мадан Пури в советской прессе |
| жаль, в те юные годы я савсем не читал ни ИЗВЕСТИЯ ни ПРАВДУ. а в ТРУДе не печатали случайно?
|
|
|
|
Отправлено: 20.08.07 21:44. Заголовок: Re:
мля! каво камандировали то в маскву за парой экземпляров? или дипломатов савеццких подключили ну вот разного видал в инд кинах (типа савецких теплаходов в порту, шереметьево с выходом на какое то там авеню) но вот русские газеты впервые вижю
|
|
|
|
Отправлено: 20.08.07 21:51. Заголовок: Re:
joy : цитата: | но вот русские газеты впервые вижю |
| причем, газет разных там было показано немеряно, но Правда была первой какое стояло веселье с моей стороны
|
|
|
|
Отправлено: 20.08.07 21:55. Заголовок: Re:
Akki : Видимо, планировали продать фильму в совецкий прокат... Никто не помнит, им это удалось?
|
|
|
|
| |
Пост : 250
На Индомании с: 25.10.06
Откуда: Воскресенск
|
|
Отправлено: 21.08.07 21:43. Заголовок: Re:
Akki Умереть, там в Правде ученый Кхурана уже даже принял на себя план пятилетки Ух, ну почему не я в этот день проводила политинформацию... а-а-а-а-а
|
|
|
|
| |
Пост : 251
На Индомании с: 25.10.06
Откуда: Воскресенск
|
|
Отправлено: 21.08.07 21:49. Заголовок: Re:
А вообще я приползла сейчас прям с просмотра Крриша поделиться своими восторгами. Переводчик на "высоте". Девченка всего то лодыжку потянула, а ее сразу в расход. Триллер, а не фильм. Дословно "надо вызвать врача, чтобы вправил вывих. Давай наложим повязку и уберем ее"
|
|
|
|
Отправлено: 21.08.07 21:51. Заголовок: Re:
Darling : цитата: | надо вызвать врача, чтобы вправил вывих. Давай наложим повязку и уберем ее |
| Зачем так возиться??? Один меткий выстрел - и фсе... И повязка уже ненадобна...
|
|
|
|
| |
Пост : 252
На Индомании с: 25.10.06
Откуда: Воскресенск
|
|
Отправлено: 21.08.07 21:57. Заголовок: Re:
Вах. Исче!!!!!!!! Я ща сдохну....... Интеллигентная мамаша заботливо ыдала "У тЯ все нормально с головой?" Причем, интонация переводчика была самая кАнкретная, как у нАрмальных пАцАноф. А это вообще не знаю на каком наречии и что бы это значило "здесь есть что-то, что находится больше нас"
|
|
|
|
| |
Пост : 1182
Любимцы: Shahrukh Saif Rani
На Индомании с: 15.06.05
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 22.08.07 20:47. Заголовок: Re:
Aap ki khatir Посмотрела сегодня этот фильм. мне кажется что я схожу с ума или вправду каждый второй (если не первый) индийский фильм ремейк с американского. с фильма "Жених На прокат". И не просто римейк, а копия только с танцами и меньше пошлости, наверное поэтому индийские варианты всегда лучше. Фильм вообщем понравился приятная мелодрамма с юмором, с интригой (но интриги я знала заранее, потому что уже видела ) Музыка если честно не произвела впечатления. прошла я как-то мимо нее. Актеры- моих любимчиков в этом фильме нет, ко всем отношение ровное. Все симпатичные, хорошо сыграли. Хотя самый яркий для меня Анупам Кхер- оживляет любую сцену и актриса, тоже неплохая. Приянка Чопра- как всегда. Акшай Кханна- у меня к нему противоречивое отношение, внешне точно не мой тип, но записать в черный список не могу, что-то в нем все-таки есть. Очень мило сыграл . Амиша Патель- не очень она мне нравится, мне попадались с ней фильмы, где она все время жертва, но она воет весь фильм, то вешается, глаза на мокром месте, дохлячка какая-то. А что-то новое, хоть характер есть. Сунил Шетти- мне нравится этот актер, он гармонично смотрится на второстепенных ролях. В этом фильме очень импозантный. Дино Мореа- очень даже ничего. спойлер или скрытый текст Больше всего понравился момент в конце, конгда он встретил трех сестер, его повысили, было две сестрички, а теперь еще и бонус
| Хороший фильм, можно посмотреть, легкий и посмеешься, попереживаешь и может когда-нибудь еще раз посмотришь. Отзыв добавлен в каталог 26.08.2007
|
|
|
|
|
Отправлено: 22.08.07 20:54. Заголовок: Re:
Melody : цитата: | только с танцами и меньше пошлости |
| а какие в оригинале были пошлости? помню смотрела его однажды утром после алкогольно залитой ночи... очень хорошо пошло пошлостей не припомню
|
|
|
|
| |
Пост : 1183
Любимцы: Shahrukh Saif Rani
На Индомании с: 15.06.05
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 22.08.07 21:48. Заголовок: Re:
Soniya пишет: цитата: | какие в оригинале были пошлости? |
| пошлость-это же не обязательно эротические сцены, юмор тоже разный бывает...
|
|
|
|
Отправлено: 22.08.07 21:50. Заголовок: Re:
Melody : цитата: | пошлость-это же не обязательно эротические сцены, юмор тоже разный бывает... |
| Ага, бывает пошлый голливудский юмор, пошлый болливудский юмор и юмор в комедиях Дхавана...
|
|
|
|
Отправлено: 22.08.07 21:58. Заголовок: Re:
Melody : цитата: | пошлость-это же не обязательно эротические сцены, юмор тоже разный бывает... |
| а где я писала про эротические сцены? я там и юмора пошлого не припомню может перевод такой был?
|
|
|
|
| |
Пост : 1184
Любимцы: Shahrukh Saif Rani
На Индомании с: 15.06.05
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 22.08.07 23:07. Заголовок: Re:
Soniya : наверное, просто это не первый фильм-римейк с голливудского, который получился романтичней, приятней чем оригинал... хотя есть, где наоборот- это я про фильм с Маликой Шерават, я не помню как на хинди, на русский перевели как Анатомия любви 2, а оригинал-это История любви (это один из моих самых любимых фильмов). wichy : цитата: | юмор в комедиях Дхавана... |
| вот это точно, иногда не понятно, что смешного начинает казаться, что проблемы с пониманием шуток
|
|
|
|
Отправлено: 22.08.07 23:09. Заголовок: Re:
Melody : цитата: | иногда не понятно, что смешного начинает казаться, что проблемы с пониманием шуток |
| причем не у зрителя
|
|
|
|
Отправлено: 22.08.07 23:10. Заголовок: Re:
Melody : цитата: | это я про фильм с Маликой Шерават, я не помню как на хинди, на русский перевели как Анатомия любви 2 |
| это который? Pyar Ke Side Effects? неужто и это римейк?
|
|
|
|
Отправлено: 22.08.07 23:19. Заголовок: Re:
Soniya : Нет, это Khwahish с Химаншу Маликом в ко-стар. Не самый плохой фильм Малики, надо заметить. Но оригиналу уступает несомненно.
|
|
|
|
Отправлено: 22.08.07 23:37. Заголовок: Re:
wichy а римейк чего он?
|
|
|
Ответов - 398
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|